“The Table…” is an unusual and extremely talented book. Sad, ironic and honest. It is a diary of growing up. As if rereading old notes in a new, daylight light. With new knowledge that appears as comments in the margins of the pages – unnoticed details, intonations, reactions – everything shines with new colors. Such a rethinking of a significant part of one’s own life and one’s own beliefs requires courage, as well as sincerity. First of all, to oneself.
Pavel Reshka convinces that “The Table…” is not a report, although it describes real events and real people. At the same time, the translator of the book, Sashko Boychenko, believes that this is an autobiographical novel with a circular composition and a huge number of direct and encrypted quotes. In addition, the plot of this novel constantly relies on other novels in order to eventually “deconstruct” them and demonstrate that the author was very wrong when he inserted his story into their context.
If Balzac had not once called one of his novels “Lost Illusions,” then Pavel Reshka could now call his book that. Features Shipping Payment A new review or comment
There are no reviews for this product, be the first to leave your review.
No questions about this product, be the first and ask your question.